Агенция за преводи „Олтранс”Агенция за преводи „Олтранс”

  • Начало
  • Услуги
    • Превод на документи
      • Официален превод
      • Заверки и легализация
      • Превод на лични документи
      • Превод на фирмени документи
      • Превод на документи за обучение
      • Превод на документи според ЕС
    • Превод по области
      • Превод на технически текстове
      • Превод на юридически текстове
      • Превод на медицински текстове
      • Превод на икономически и финансови текстове
      • Превод на маркетинг и рекламни текстове
      • Превод за туризма и хотелиерството
    • Езикови услуги
      • Професионален превод
      • Обикновен превод
      • Превод с преводна памет
      • Редактиране на преводи
      • Коректура на текстове
      • Локализиране
      • Машинен превод
      • Безплатен превод
    • Превод по езици
      • Превод от английски на български език
    • Комплексни услуги
      • Превод на уеб сайтове
      • Превод на WordPress сайтове
    • Устен превод
      • Заверка на документи пред нотариус
      • Придружаване при преговори
      • Превод при обучение на персонал
    • Допълнителни услуги
      • Подготовка на текстове за превод
      • Предпечатна подготовка
      • Транскрибиране
      • Регулирани медицински професии
      • Копирайтинг
    • Шаблонни документи
      • Документи за образование
      • Лични документи
      • Общински документи
  • Превод на уеб сайтове
  • За „Олтранс“
    • Защо „Олтранс“
      • Защо да изберете нас
      • Нашият екип
      • Клиентите за нас
      • Препоръки
      • Инструменти за превод
      • Метод на работа при превод на специализирани текстове
      • Лични данни
    • Партньорство
      • Програма за представители
      • Стажантски програми
      • Практикантски програми
      • Кариера
      • Портал с ресурси за преводачи
      • Офиси и приемни
      • Фирмена идентичност на „Олтранс”
    • Новини от екипа
      • Новини от „Олтранс“
      • Запознай се с екипа
      • Медиите за нас
      • Kампании
      • CASE STUDY
  • ВиО
    • Цени
      • Поискайте оферта
      • Ценоразпис
      • Отстъпки и промоции
    • Метод на работа
    • Поръчване на преводи
    • Начини на плащане
    • Получаване на готови преводи
    • Видове езикови услуги
    • Легализация на документи
    • Изисквания към документите
    • Поддържани файлови формати
    • Превод на WordPress уеб сайт
  • Блог
  • Контакти
    • Формуляр за оферта
    • Формуляр за уеб сайт
    • Форма за контакт
    • Споделете мнение
    • Офиси и приемни
  • Български
Поискайте
оферта
  • No products in cart.

Пътят към повече клиенти

Начало » Пътят към повече клиенти

четвъртък, 07.10.2021 г. / Публикувано в БЛОГ

Пътят към повече клиенти

Превод на уеб сайт – пътят към повече клиенти
Превод на уеб сайт – пътят към повече клиенти

Тенденции в Covid среда

В ХХI век почти всички компании, независимо малки или големи, имат своя онлайн платформа. Обикновено тя служи за портфолио, което запознава бъдещия клиент с дейността на компанията, както и с необходимата по-подробна информация за неговите услуги или продукти.

Последната година и половина наложи нови правила в света на бизнеса.

Създалата се ситуация все повече преориентира собствениците на малкия и среден бизнес към дигиталния свят. Covid-19 оказа своето влияние и тенденциите се промениха.

Преводът на уеб сайт – врата към нови пазари

Преводът на сайт е неизменна част от една добре структурирана онлайн платформа. За да достигне съдържанието до възможно най-голям брой хора, е необходимо то да бъде достъпно. Как се случва това? Чрез превод на поне още един език.

Знаете ли, че освен английски и немски език, в момента един от най-търсените езици за превод на сайт е румънският. Това е така, защото все повече български бизнесмени се насочват към румънския пазар заради ниските такси на доставни услуги. В тази класация за ниски доставни услуги попадат и Унгария, Сърбия, Гърция, Хърватия, Полша, Словакия, Кипър, Словения.

Интересът към превод на бизнес сайтове винаги е бил налице, но сегашното Covid положение засилва тенденцията за превод на онлайн магазини. Дори и да не е насочен към чуждестранна аудитория, всеки съвременен бизнес се нуждае от превод на английски език. Това е световният език, както в бизнес пространството, така и в ежедневна среда. Макар и да не е официален език на територията на Република България, английският е най-разпространеният в света на бизнеса.

Чужденците в България са пренебрегвани клиенти

Постоянно пребиваващите чужденци у нас са около 95 хиляди. Всеки един от тях е посещавал български сайт поне веднъж и едва ли всички те са българоговорящи. Покупката на дрехи, храна, изборът на почивка, проверка на мнение, информация за услуга би било редно да бъде преведено поне на английски език. А регистрираните туристи, преминали през България за изминалата година, са около 7 милиона. Преди настъпването на пандемията, средно годишният поток на хора в страната ни е 14 милиона. Всички те са потенциални бъдещи клиенти, но за да достигне съдържанието ни до тях, нашият онлайн магазин трябва да бъде преведен поне на английски език. Така аудиторията, на която ще покажем съдържанието си, ще бъде много по-голяма, а потенциалните ни клиенти ще се увеличат многократно. Онлайн платформата се превръща в неизменна, много важна част от успешния бизнес. А за да бъдете успешни и устойчиви в променлива среда, ви съветваме да преведете своя уеб сайт.

Ако не сте сигурни какъв е обемът на вашия уеб сайт и какъв език е подходящ за пазара, към който искате да ориентирате бизнеса си, не се колебайте да ни потърсите. С радост ще обсъдим най-добрите варианти за вас в безплатна консултация.

Tagged under: превод на онлайн магазин, превод на уеб сайт

Какво още можете да прочетете

Работа с клиенти в условията на COVID-19
Работа с клиенти в условията на COVID-19 – притеснения и предизвикателства
Мобилно приложение за професионален превод Oltrans
Защо агенция за преводи „Олтранс“ пусна на пазара първото за България мобилно приложение за поръчка на професионални езикови преводи Oltrans
7 елемента за превод на един уеб сайт
7 елемента за превод на един уеб сайт

Безплатна консултация

0700 11 502

Поискайте оферта

Полезни връзки

  • Блог
  • CASE STUDY

Новини

  • Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    6 съвета за успешен онлайн магазин, върху които...
  • Интервю със Сотир Рангелов за Plovdiv-online

    Интервю със Сотир Рангелов в Пловдив онлайн

    PLOVDIV-ONLINE говори за дигитализацията на пло...
  • Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

    Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

    Управителят Сотир Рангелов е лектор на Digital4...
  • Превод на маркетингови текстове

    Кое е най-важно при превод на маркетингови текстове

    4 аспекта при превод на маркетингови текстове П...
  • Повърхностно последващо редактиране

    Какво е повърхностно последващо редактиране след машинен превод

    Повърхностно последващо редактиране е подходящо...

Превод на документи

  • Официален превод на документи
  • Превод на лични документи
  • Превод на фирмени документи
  • Заверки и легализация на документи
  • Превод на документи за обучение
  • Превод на документи според ЕС

Превод на текстове

  • Превод на технически текстове
  • Превод на юридически текстове
  • Превод на медицински текстове
  • Превод на икономически и финансови текстове
  • Превод на маркетинг и рекламни текстове
  • Превод за туризма и хотелиерството

Езикови услуги

  • Професионален превод
  • Обикновен превод
  • Превод с преводна памет
  • Редактиране
  • Коректура
  • Локализиране
  • Машинен превод
  • Безплатен превод

Онлайн магазин

  • Лични документи
  • Корпоративни документи
  • Общински документи
  • Документи за образование
  • Документи от съд или нотариус

Допълнителни услуги

  • Подготовка на текстове за превод
  • Предпечатна подготовка
  • Регулирани медицински професии
  • Транскрибиране
  • Копирайтинг

Условия

  • Общо споразумение
  • Политика за поверителност
  • Политика за Бисквитките

Устен превод

  • Заверка на документи пред нотариус
  • Придружаване при преговори
  • Превод при обучение на персонал

За „ОЛТРАНС“

  • Професионализъм
  • Нашият екип

Цени

  • Ценоразпис
  • Отстъпки и промоции
  • Формуляр за оферта
  • Формуляр за уеб сайт

Партньорство

  • За Партньори
  • За въпроси и предложения
  • Споделете мнение
  • Офиси и приемни на агенция „Олтранс“
  • GET SOCIAL
Агенция за преводи „Олтранс”




Банков Трансфер Epay Паричен превод в офисите на EasyPay или на банкомат PayPal MasterCard Maestro Visa Visa Electron Борика Verified by Visa MasterCard SecureCode Заплащане с пощенски паричен превод




© 2006-2021 Агенция за преводи „Олтранс” ООД - Авторско право © - „Олтранс” ООД - Всички права запазени.

TOP