Преводът на европейска документация е превод на широк набор от документи, изискуеми от органите и институциите в структурата на Европейския съюз.
Като държава членка на Европейския съюз, България си взаимодейства пряко с различните институции и органи в структурата му. От това взаимодействие за българските граждани произтичат редица задължения, права и възможности. За да сме добре информирани и за да можем да се възползваме максимално от тях, съдържанието им трябва да е достъпно за нас. Въпреки че действително много голям обем от документацията на ЕС се превежда на български като един от официалните езици на Съюза, това далеч не важи за пълния й обем. Затова ние в агенция за преводи „Олтранс“ предлагаме професионален превод на необходимите ви текстове в съответствие с утвърдените стандарти и терминология, възприета и задължителна за Европейския съюз.
Маркировката за съответствие „СЕ“ се изисква за продукти, произведени където и да е по света, които след това се продават на територията на Европейския съюз. Поставянето на тази маркировка удостоверява, че съответният продукт отговаря на изискванията на ЕС по отношение на здравето, безопасността и защитата на околната среда. Сред продуктите, за които се изисква поставянето на тази маркировка, са: машини и оборудване, газови уреди, лични предпазни средства, химични вещества и смеси и т.н.
предлага на своите клиенти превод на цялата необходима документация за узаконяването и въвеждането на пазара на вашите продукти:
Ние разбираме колко са важни тези документи и знаем, че тук няма място за грешки и компромиси. Ето защо, за да гарантираме висококачествен и надежден превод на вашите документи, ние в агенция за преводи „Олтранс“ използваме признати от Европейския съюз източници. Използваните от нас ресурси гарантират, че преводът на вашия документ ще се придържа стриктно към установените норми за съставяне на европейски документи, както и коректност и постоянство в използваните термини, цитираните директиви, регламенти и други официални текстове от европейските институции.
Признати от Европейския съюз източници, които преводачите на агенция за преводи „Олтранс“ стриктно използват: