WPML е разширение, с което лесно се изграждат и управляват многоезични уеб сайтове, изградени на WordPress. То е достатъчно мощно да бъде прилагано за корпоративни сайтове и достатъчно лесно за работа да бъде прилагано при блогове.
С помощта на WPML могат да се преведат страници, публикации, постове, класификации, менюта и дори текстове на теми. WPML позволява пълната SEO оптимизация на уеб сайта на всички налични езици. С помощта на WPML търсачките разбират структурата на уеб сайта и насочват правилния трафик към правилните езици.
Ние използваме приложението WordPress MultiLingual или накратко WPML, защото е лесно за работа.
Разширението WPML дава възможност за превод както на малки сайтове тип „визитка“ или разширени сайтове с множество категории и публикации, така и на уеб сайтове с магазини.
Най-големият плюс на WPML е специализираният модул за управление на преводите с функция за експортиране на текстовете за превод в двуезични файлове.
Тези двуезични файлове имат три основни предимства: съдържат цялата необходима информация, вкл. 7-те елемента за превод, позволяват да използваме преводна памет и да превеждаме в преводен редактор.
Съществуват 7 основни елемента, които задължително трябва да се преведат, за да може чуждоезиковата версия на вашия уеб сайт да бъде напълно функционална. Ние ги наричаме „7-те елемента за превод“ на всяка Интернет страница: заглавие на страницата, мета описание, алтернативни текстове към картинките, URL адреса на страницата, връзките в менюто, основният текст на страницата и допълнителни съобщения, които се появяват при определени действия от страна на потребителя.
Двуезичните файлове с експортиран текст ни позволяват да използваме преводна памет по време на превода. Това гарантира постоянство в превода на еднакви части от текста между отделните страници във вашия уеб сайт.
Превеждаме двуезичните експортирани файлове в преводен редактор, който отделя текста за превод от HTML кода.
Ако все още нямате разширение за многоезичност. Ако не желаете или нямате време да изпълните техническата част.
Какво трябва да направитеАко искате да добавите нов език. Ако ви е необходим превод на нови страници. Ако искате да обновите стари страници.
Какво трябва да направитеПърво инсталираме и настройваме разширението за многоезичност WPML. Според вашите желания ще добавим необходимите езици. Ще настроим начина, по който посетителите ще достъпват чуждоезиковата версия и как да изглежда модулът за смяна на езика.
За да можете да получавате автоматично всички актуализации на разширението WPML, ще регистрираме вашия уеб сайт в сървъра на WMPL.
Следваща стъпка е да изчислим текста за превод. Това е необходимо, за да знаем точно кой пакет е най-подходящ за вас. За целта експортираме страниците за превод в XLIFF файлове. XLIFF файловете представляват двуезични XML файлове. В тях WPML ще налее текста от съответната страница за превод, включително 7-те елемента за превод.
Анализираме XLIFF файловете. Използваме преводачески софтуер, който отделя текста за превод от HTML кода. Така можем да изчислим с точност обема на текста за превод.
Самият превод се извършва в преводачески софтуер, за да може да гарантираме, че преводачът няма да изтрие или промени кода и по този начин да счупи страницата.
След преводача втори лингвист редактира превода, за да гарантираме, че в превода няма да има смислови грешки. Това са и основните указанията на международния стандарт за писмени преводи ISO 17100:2015, които ние в агенция за преводи „Олтранс“ следваме стриктно.
След приключване на превода импортираме текста обратно във вашия уеб сайт чрез функцията Import XLIFF на приложението WPML. С тази функция преводът ще бъде налят автоматично на съответното място на всяка една страница.
Последна стъпка от превода на вашия уеб сайт е да прегледаме превода в реална среда. Тук, освен за технически грешки и за доброто визуализиране на текста, преглеждащият проверява превода и за четивност.
Агенция „Олтранс“ предлага антикризисни мерки за преодоляване на финансовата криза вследствие на противоепидемичните мерки за справяне с вируса COVID-19. Ние подаваме ръка на българския бизнес в този труден момент, така както на нас ни подават ръка нашите партньори. Вижте пълните условия тук.
1Посочените цени са за превод на английски език. За цена за превод на гръцки, немски, испански, италиански, румънски, руски, турски или френски език, разгледайте пакетите в онлайн магазина. За други езици, изпратете запитване.
2Посочените цени на пакетите са за превод на езици от I-ва група. За цените за II-ра А група езици вижте пакета в онлайн магазина. I-ва група: английски, немски, испански, италиански, руски и френски език. II-ра А група: гръцки и турски език. За други езици, изпратете запитване.
Агенция „Олтранс“ предлага антикризисни мерки за преодоляване на финансовата криза вследствие на противоепидемичните мерки за справяне с вируса COVID-19. Ние подаваме ръка на българския бизнес в този труден момент, така както на нас ни подават ръка нашите партньори. Вижте пълните условия тук.
1Посочените цени са за превод на английски език. За цена за превод на гръцки, немски, испански, италиански, руски или френски език, разгледайте пакетите в онлайн магазина. За други езици, изпратете запитване.
1Посочените цени са за превод на английски език. За цена за превод на гръцки, немски, испански, италиански, руски или френски език, разгледайте пакетите в онлайн магазина. За други езици, изпратете запитване.
Агенция „Олтранс“ предлага антикризисни мерки за преодоляване на финансовата криза вследствие на противоепидемичните мерки за справяне с вируса COVID-19. Ние подаваме ръка на българския бизнес в този труден момент, така както на нас ни подават ръка нашите партньори. Вижте пълните условия тук.
2Цената на пакета зависи от целевия език. Посочените цени са за превод на съответно I-ва и II-ра А група езици. I-ва група: английски, немски, испански, италиански, руски и френски език. II-ра А група: гръцки и турски език. За други езици, изпратете запитване.
2Цената на пакета зависи от целевия език. Посочените цени са за превод на съответно I-ва и II-ра А група езици. I-ва група: английски, немски, испански, италиански, руски и френски език. II-ра А група: гръцки и турски език. За други езици, изпратете запитване.