Агенция за преводи „Олтранс”Агенция за преводи „Олтранс”

  • Начало
  • Услуги
    • Превод на документи
      • Официален превод
      • Заверки и легализация
      • Превод на лични документи
      • Превод на фирмени документи
      • Превод на документи за обучение
      • Превод на документи според ЕС
    • Превод по области
      • Превод на технически текстове
      • Превод на юридически текстове
      • Превод на медицински текстове
      • Превод на икономически и финансови текстове
      • Превод на маркетинг и рекламни текстове
      • Превод за туризма и хотелиерството
    • Езикови услуги
      • Професионален превод
      • Обикновен превод
      • Превод с преводна памет
      • Редактиране на преводи
      • Коректура на текстове
      • Локализиране
      • Машинен превод
      • Безплатен превод
    • Превод по езици
      • Превод от английски на български език
    • Комплексни услуги
      • Превод на уеб сайтове
      • Превод на WordPress сайтове
    • Устен превод
      • Заверка на документи пред нотариус
      • Придружаване при преговори
      • Превод при обучение на персонал
    • Допълнителни услуги
      • Подготовка на текстове за превод
      • Предпечатна подготовка
      • Транскрибиране
      • Регулирани медицински професии
      • Копирайтинг
    • Шаблонни документи
      • Документи за образование
      • Лични документи
      • Общински документи
  • Превод на уеб сайтове
  • За „Олтранс“
    • Защо „Олтранс“
      • Защо да изберете нас
      • Нашият екип
      • Клиентите за нас
      • Препоръки
      • Инструменти за превод
      • Метод на работа при превод на специализирани текстове
      • Лични данни
    • Партньорство
      • Програма за представители
      • Стажантски програми
      • Практикантски програми
      • Кариера
      • Портал с ресурси за преводачи
      • Офиси и приемни
      • Фирмена идентичност на „Олтранс”
    • Новини от екипа
      • Новини от „Олтранс“
      • Запознай се с екипа
      • Медиите за нас
      • Kампании
      • CASE STUDY
  • ВиО
    • Цени
      • Поискайте оферта
      • Ценоразпис
      • Отстъпки и промоции
    • Метод на работа
    • Поръчване на преводи
    • Начини на плащане
    • Получаване на готови преводи
    • Видове езикови услуги
    • Легализация на документи
    • Изисквания към документите
    • Поддържани файлови формати
    • Превод на WordPress уеб сайт
  • Блог
  • Контакти
    • Формуляр за оферта
    • Формуляр за уеб сайт
    • Форма за контакт
    • Споделете мнение
    • Офиси и приемни
  • Български
Поискайте
оферта
  • No products in cart.

Видове преводи, предлагани от агенция за преводи „Олтранс“

Начало » Видове преводи, предлагани от агенция за преводи „Олтранс“

петък, 06.01.2017 г. / Публикувано в Видове езикови услуги

Видове преводи, предлагани от агенция за преводи „Олтранс“

Видове превод според агенция за преводи „Олтранс“

Видове преводи, предлагани от агенция за преводи „Олтранс“

Видове превод според агенция за преводи „Олтранс“

Видове преводи – сравнителни характеристики

Видове преводи, които предлага агенция за преводи „Олтранс“ са: „Официален превод“, „Професионален превод“ и „Обикновен превод“. Разликите между трите вида са представени в сравнителна таблица:

Характеристика/Вид превод Официален превод Професионален превод Обикновен превод
Превод от професионален преводач, специализиран в областта на текста Да Да Да
Редактиране на превода (стилистични, пунктуационни и граматични грешки) от втори лингвист Не Да Не
Фактологична проверка на превода (дати, цифри, имена) от отговорник качество или ръководител на проекта Да Да Не
Заверка от заклет преводач, удостоверяваща достоверността на превода, и подпис на преводача Да Не Не
Цел За представяне пред държавни или частни институции За представяне на партньори и клиенти За лично или вътрешнофирмено ползване
Предаване – сканирано копие на имейл;
– на хартиен носител в офиса;
– на хартиен носител по куриер*.
– в текстови файл на имейл;
– на хартиен носител в офиса;
– на хартиен носител по куриер*.
– в текстови файл на имейл;
– на хартиен носител в офиса;
– на хартиен носител по куриер*.

*За сметка на сметка на клиента или за сметка на „Олтранс“ при поръчка на стойност над 100 лв.

Кратко описание на видовете писмен превод

„Обикновен превод“
Преводът се извършва от професионален преводач, специализиран в съответната област. Без допълнително редактиране от втори лингвист. Използвайте тази услуга за лична вътрешнофирмена употреба. Без заверка от преводача.
*Възможни са пропуски в термините, смисъла, пунктуацията и стила.

„Официален превод“
Превод от професионален преводач, специализиран в съответната област. Редактиране от втори лингвист. Преводът се разпечатва на бланка на агенцията, одобрена и регистрирана в КО към МВнР, със заверка на преводача, удостоверяваща верността на превода, подпис и печат.

„Професионален превод“
Превод от професионален преводач, специализиран в съответната област. Редактиране от втори лингвист. Отлично качество.

Разликите между услугите „Обикновен превод“ и „Професионален превод“

  • цена
  • срок
  • качество

Ако текстът ви е необходим за вътрешнофирмено ползване и ще бъде обработван преди да бъде предоставен на клиент, услугата „Обикновен превод“ е подходяща за вас. При този вариант са възможни синтактични, правописни и терминологични грешки, защото преводът се извърша от един преводач. Но, ако ще обработвате текста впоследствие и търсите възможно най-евтиния начин текстът да бъде преведен първоначално, тази услуга е най-подходящата.

Ако текстът е за крайна употреба, т.е. ще бъде предоставен директно на клиент, то услугата „Професионален превод“ е задължителният избор. Текстът ще бъде обработен от двама преводачи, специализирали в областта на текста. Като първо ще бъде преведен, а после редактиран. Ако имате създаден терминологичен речник и желаете термините от него да бъдат използвани при превода, моля, изпратете ни го. Това ще гарантира, че нашите преводачи ще използват вашата терминология.

За въпроси и поръчки, моля, свържете се с нас на 0700 11 502 или чрез Формуляра за оферта.

Какво още можете да прочетете

Преглед в уеб среда
Преглед на текст в уеб среда
Редактиране
Редактиране
Преглед преди печат
Преглед преди печат

Безплатна консултация

0700 11 502

Поискайте оферта

Полезни връзки

  • Блог
  • CASE STUDY

Новини

  • Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    6 съвета за успешен онлайн магазин, върху които...
  • Интервю със Сотир Рангелов за Plovdiv-online

    Интервю със Сотир Рангелов в Пловдив онлайн

    PLOVDIV-ONLINE говори за дигитализацията на пло...
  • Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

    Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

    Управителят Сотир Рангелов е лектор на Digital4...
  • Превод на маркетингови текстове

    Кое е най-важно при превод на маркетингови текстове

    4 аспекта при превод на маркетингови текстове П...
  • Повърхностно последващо редактиране

    Какво е повърхностно последващо редактиране след машинен превод

    Повърхностно последващо редактиране е подходящо...

Превод на документи

  • Официален превод на документи
  • Превод на лични документи
  • Превод на фирмени документи
  • Заверки и легализация на документи
  • Превод на документи за обучение
  • Превод на документи според ЕС

Превод на текстове

  • Превод на технически текстове
  • Превод на юридически текстове
  • Превод на медицински текстове
  • Превод на икономически и финансови текстове
  • Превод на маркетинг и рекламни текстове
  • Превод за туризма и хотелиерството

Езикови услуги

  • Професионален превод
  • Обикновен превод
  • Превод с преводна памет
  • Редактиране
  • Коректура
  • Локализиране
  • Машинен превод
  • Безплатен превод

Онлайн магазин

  • Лични документи
  • Корпоративни документи
  • Общински документи
  • Документи за образование
  • Документи от съд или нотариус

Допълнителни услуги

  • Подготовка на текстове за превод
  • Предпечатна подготовка
  • Регулирани медицински професии
  • Транскрибиране
  • Копирайтинг

Условия

  • Общо споразумение
  • Политика за поверителност
  • Политика за Бисквитките

Устен превод

  • Заверка на документи пред нотариус
  • Придружаване при преговори
  • Превод при обучение на персонал

За „ОЛТРАНС“

  • Професионализъм
  • Нашият екип

Цени

  • Ценоразпис
  • Отстъпки и промоции
  • Формуляр за оферта
  • Формуляр за уеб сайт

Партньорство

  • За Партньори
  • За въпроси и предложения
  • Споделете мнение
  • Офиси и приемни на агенция „Олтранс“
  • GET SOCIAL
Агенция за преводи „Олтранс”




Банков Трансфер Epay Паричен превод в офисите на EasyPay или на банкомат PayPal MasterCard Maestro Visa Visa Electron Борика Verified by Visa MasterCard SecureCode Заплащане с пощенски паричен превод




© 2006-2021 Агенция за преводи „Олтранс” ООД - Авторско право © - „Олтранс” ООД - Всички права запазени.

TOP